Entrez votre adresse mail pour recevoir gratuitement et sans engagement le programme "Les 7 règles de Français Authentique" : Une semaine de fichiers MP3 et PDF pour pratiquer votre français comme si vous étiez en France

Subscriber Counter

mercredi 7 décembre 2011

Le Pays Basque présenté par Marije, membre de la famille de Français Authentique


Cet article fait parti de la nouvelle catégorie "Articles de membres" et a été écrit par Marije, membre de la famille Français Authentique. Merci à Marije pour son article très enrichissant et de grande qualité !

Bonjours à toutes et à tous.

Tout d´abord je souhaite me présenter à vous. Je m´appelle Marije Lezeta et je suis d´ Arrasate. C'est une ville d´Euskal Herria de 22.011 habitants. En lisant Euskal Herria, il se peut que vous vous demandiez où cela se trouve. C´est la raison pour laquelle je veux vous parler de mon peuple, le Pays basque, et de ma langue, le basque.

Le Pays basque fait référence à un peuple qui se trouve au nord de l´Espagne et au sud de la France. Bien que notre pays soit divisé, nous avons une langue (l´euskara) et une culture commune. Pour nous il s´appelle Euskal Herria qui signifie le pays du euskara, le pays où l'on parle l´euskara (le basque). Euskal Herria désigne donc l’espace dans lequel la culture basque se manifeste dans toute sa dimension.

Il s’étend sur une superficie de 20.664 Km² et compte une population de près de 3 millions d’habitants. Il est limité au Nord par la mer Cantabrique, au Nord-Est par le département français des Landes et à l’Est par la région française du Béarn. Le territoire d’Euskal Herria est également limitrophe de plusieurs communautés autonomes espagnoles : à l’Ouest de la Cantabrie et Castille-Leon, au Sud de Castille-Leon, La Rioja et Aragon, et à l’Est d’Aragon.

Le Pays basque nord (nommé Iparralde en euskara) comprend les provinces de Lapurdi (Labourd), Nafarroa Beherea (Basse Navarre) et Zuberoa (Soule), territoires qui dans l’organisation administrative française font partie du département des Pyrénées Atlantiques.

Depuis la révolution française, malheureusement pour nous, l’Iparralde ne possède pas de personnalité politique propre.

Le Pays basque sud (Hegoalde en euskara) comprend les provinces de Nafarroa (Navarre), Araba (Álava), Bizkaia (Vizcaya) et Gipuzkoa (Guipúzcoa), la première formant la Communauté Forale de Navarre et les trois autres la Communauté Autonome du Pays Basque.

Dans le Pays basque sud, nous disposons de notre propre gouvernement et d’une certaine autonomie dans plusieurs domaines (enseignement, police, soins de santé...), depuis l´arrivé de la démocratie après la mort de Franco en 1975.

Il faut faire une parenthèse pour dire que pendant la dictature de Franco, toute expression de l’identité basque était interdite sous peine de prison : interdit de parler, d´écrire euskara, interdit de posséder le drapeau. Il était également mal vu de porter les couleurs du drapeau (vert, blanc, rouge) etc.

Dans tout le Pays basque (côte nord et côte sud), nous possédons quelques médias locaux en euskara (TV, radio, journaux), malgré toutes les difficultés qu’ils rencontrent.

En bref, les Basques sont répartis dans deux états, sept provinces historiques et, au plan géopolitique, dans trois entités politico-administratives distinctes. Ces entités politiques sont les suivantes :

1) La Communauté autonome du Pays basque comprend les provinces de Vizcaya, d’Alava et de Guipúzcoa.
2) La Communauté forale de Navarre.
3) Le département français des Pyrénées-Atlantiques : les provinces du Labourd, de la Basse-Navarre et de la Soule.

Voici pour mieux comprendre :


L'euskara

La langue basque est une composante essentielle de l’identité basque. Son origine est antérieure à l'arrivée des langues indo-européennes dont sont issus entre autres le français et l´espagnol. Elle est la plus ancienne des langues vivantes d'Europe de l'Ouest, une survivante d'un vieux fonds linguistique antérieur à l'invasion de l'Europe par les populations indo-européennes. Aucun lien de parenté n'a pu être établi de façon convaincante avec d'autres groupes linguistiques.

Au cours des siècles, le basque a reçu de nombreux emprunts lexicaux des langues indo-européennes voisines, mais a gardé sa syntaxe totalement différente de ces langues.

Les provinces Basques du sud qui ont retrouvé un statut d'autonomie depuis 1977 ont officialisé la langue basque et son enseignement. Deux langues bénéficient du statut de langue officielle : l’espagnol et le basque. Les élèves peuvent étudier dans des écoles en langue espagnole ou basque ou dans des écoles utilisant les deux langues.

En France, l'enseignement en langue basque se heurte à de nombreux freins de la part des administrations. Les ikastolak et les ikas-bi (enseignement bilingue Basque-Français) ont pourtant à faire face à une demande de plus en plus importante. Depuis quelques années, l'université de Bayonne délivre un diplôme d'études Basque.

La situation de la langue basque et le nombre de ses locuteurs sont donc très différents selon le territoire.

Euskaltzaindia

L’académie de la langue basque ou Euskaltzaindia, est l'institution académique officielle qui se consacre à la défense de la langue basque ou euskara. Elle a été créée en 1919, et reconnue officiellement en 1976, après la mort de Franco.

En France, l'Académie a été reconnue "d'utilité publique" en 1995, soit 19 ans plus tard.

Elle a, entre autres, pour objectifs de veiller sur les droits de la langue, d'en établir les normes, de promouvoir son usage, et plus généralement de la rendre apte à devenir le moyen d’expression de la communauté basque.

Pour moi, il faut respecter et parler toutes les langues du monde. Elles constituent un bien universel.

Le Pays basque est également une destination touristique très importante. Vous prendrez du plaisir avec ses montagnes, sa cuisine très renommée, ses bons vins, ses jolies villes (Iruña/Pampelune, Donostia/Saint Sébastien, Bilbao, Biarritz, Bayonne/Baiona, Gasteiz/Vitoria, Sara, Ainhoa, Zarautz, Getaria, Hendaia, Ezpeleta…), ses grottes (la grotte de Sara, d´Oñati…), ses paysages verts etc.

On distingue parfois deux zones :

  • la côte, où les ressources sont le tourisme, l'industrie et la pêche.
  • L´intérieur au caractère rural, voire montagnard, où le tourisme augmente de plus en plus.
Cela vaut la peine de les visiter, de les découvrir, de goûter les produits locaux…

Rendez-nous visite !

4 commentaires:

  1. Johan, pouvez-vous lire l'article pour avoir un MP3 pour écouter?

    RépondreSupprimer
  2. article trés interessant ,je vs remercie ;)

    RépondreSupprimer
  3. article trés interessant ,bonne continuation je vs remercie ;)

    RépondreSupprimer
  4. tres bon article,c'est la premiere fois que j'entend parler du pays basque j'espere bien avoir l'occasion de visite votre pays ca l'ere superbe.

    bon continuation

    RépondreSupprimer